Terjemahan Lagu : Pyar Se Pyare Tum Ho Sanam
Penyanyi : Sonu Nigam & Kavita Krishnamurty
Soundtrack Film : Deewangee (2002)
Penulis Lirik : Salim Bijnori
Penata Musik : Ismail Darbar
Diterjemahkan Kedalam Bahasa Indonesia Oleh : Arlan
Label : T-Series
Pemain : Ajay Devgan, Akhsaye Khanna & Urmila Matondkar
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Pyar is dil mein jagaya
(Kau menyalakan api cinta dalam hatiku)
Mujhko mujhi se churaya
(Lalu kau mencurinya dari diriku sendiri)
Jee uthe tujhpe marke hum
(Aku rela mengorbankan jiwaku untukmu)
Pyar is dil mein jagaya
(Kau menyalakan api cinta dalam hatiku)
Mujhko mujhi se churaya
(Lalu kau mencurinya dari diriku sendiri)
Jee uthe tujhpe marke hum
(Aku rela mengorbankan jiwaku untukmu)
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Pyar ek se hota hai, sabse nahi
(Cintamu hanyalah satu untuku, tidak untuk semua)
Pyar ek se hota hai, sabse nahi
(Cintamu hanyalah satu untuku, tidak untuk semua)
Tujhse joh rishta hai woh rab se nahi
(Hubunganku denganmu itu seperti hubunganku dengan tuhan)
Koi zor na chal paaye jab saamne tu aaye
(Aku tidak bisa mengendalikan diriku ketika kau bersamaku)
Koi zor na chal paaye jab saamne tu aaye
(Aku tidak bisa mengendalikan diriku ketika kau bersamaku)
Mujhe hosh nahi koi rehta hai
(Aku benar benar kehilangan kesadaranku)
Mujhe hosh nahi koi rehta hai
(Aku benar benar kehilangan kesadaranku)
Mera haal bhi tere jaisa hai
(Keadaanku pun sama sepertimu)
Pyar is dil mein jagaya
(Kau menyalakan api cinta dalam hatiku)
Mujhko mujhi se churaya
(Lalu kau mencurinya dari diriku sendiri)
Jee uthe tujhpe marke hum
(Aku rela mengorbankan jiwaku untukmu)
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Maine suni thi teri dhun joh kabhi
(Tatkala aku mendengarkan lagumu)
Maine suni thi teri dhun joh kabhi
(Tatkala aku mendengarkan lagumu)
Lagta tha tune mujhe aawaaz di
(Rasanya seperti kau bernyanyi untukku)
Mere dil ke taaron se tere dil ke taar mile
(Dawai hatiku terikat dengan dawai hatimu)
Mere dil ke taaron se tere dil ke taar mile
(Dawai hatiku terikat dengan dawai hatimu)
Mujhe tere saaz mein dhalna hai
(Rasanya aku ingin menyatu dalam lagumu)
Mujhe tere saaz mein dhalna hai
(Rasanya aku ingin menyatu dalam lagumu)
Bas yehi meri tamanna hai
(Hanya itulah keinginaku)
Pyar is dil mein jagaya
(Kau menyalakan api cinta dalam hatiku)
Mujhko mujhi se churaya
(Lalu kau mencurinya dari diriku sendiri)
Jee uthe tujhpe marke hum
(Aku rela mengorbankan jiwaku untukmu)
Pyar is dil mein jagaya
(Kau menyalakan api cinta dalam hatiku)
Mujhko mujhi se churaya
(Lalu kau mencurinya dari diriku sendiri)
Jee uthe tujhpe marke hum
(Aku rela mengorbankan jiwaku untukmu)
Pyar se pyare tum ho sanam
(Sayang, kau lebih indah dari cinta)
Jitna chahun tumko utna hai kam
(Seberapa besar pun cintaku padamu, itu akan tetap kurang)
Jumat, 07 April 2017
Terjemahan Pyaar Se Pyaare
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
-
Song: Jo Bhi Kasmein Singers: Udit Narayan & Alka Yagnik Film: Raaz (2002) Lyricst by: Sameer Arr Music by: Nadeem Sharavan Music o...
-
Terjemahan Lagu : Chori Chori Chupke Chupke Penyanyi : Babul Supriyo & Alka Yagnik Soundtrack Film : Chori Chori Chupke Chupke (2001)...
-
Terjemahan Lagu : Mile Ho Tum Humko Penyanyi : Neha Kakkar feat. Tony Kakkar Dari Album : Mile Ho Tum (Accoustic Version) Penulis Lirik ...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar