Jumat, 17 Maret 2017

Terjemahan Yaad Teri Aati Hai



Terjemahan Lagu : Yaad Teri Aati Hai

Penyanyi : Alka Yagnik

Soundtrack Film : Afsana Pyar Ka (1991)

Penulis Lirik : Sameer

Penata Musik : Bappi Lahiri

Diterjemahkan Kedalam Bahasa Indonesia Oleh : Arlan

Label : Tips Music

Starring : Aamir Khan, Neelam Kothari & Deepak Tijori







Yaad teri aati hai
(Aku ingat padamu)

Mujhe tadpati hai
(Kenanganmu begitu menyiksaku)

Sari raina jaage naina
(Sepanjang malam mataku terjaga)

Mujhko rula jaati hai
(Mereka membuatku menangis)

Yaad teri aati hai
(Aku ingat padamu)

Mujhe tadpati hai
(Kenanganmu begitu menyiksaku)

Sari raina jaage naina
(Sepanjang malam mataku terjaga)

Mujhko rula jaati hai
(Mereka membuatku menangis)




Maine kabhi socha na tha yoon pyar ho jayega
(Aku tidak pernah berpikir bahwa aku akan jatuh cinta)

Anjaane hum mil jayenge, iqraar ho jayega
(Orang asing seperti kita akan bertemu dan saling menerima cinta)

Ab dil kahin lagta nahi tere bina saathiya
(Kini tanpa dirimu aku tidak bisa apa apa kasih)

Badne lagi betaabiyan tune kya jaadu kiya
(Kegelisahanku berkembang karena sihirmu)

Yaad teri aati hai
(Aku ingat padamu)

Mujhe tadpati hai
(Kenanganmu begitu menyiksaku)

Sari raina jaage naina
(Sepanjang malal mataku terjaga)

Mujhko rula jaati hai
(Mereka membuatku menangis)



Baatein teri yaad aaye toh aankhon se aansun bahe
(Ketika aku teringat kata katamu, air mata pun jatuh dimataku)

Koi bhala kaise yahan dard-e-judai sahe
(Bagaimana seseorang bisa menanggung derita karena perpisahan seperti ini)

Haalat meri kya ho gayi kaise bataun tujhe
(Bagaimana aku bisa mengatakan padamu tentang keadaanku)

Afsana main is pyar ka kaise sunau tujhe
(Bagaimana aku dapat memberitahukan padamu tentang kisah cinta ini)

Yaad teri aati hai
(Aku ingat padamu)

Mujhe tadpati hai
(Kenanganmu begitu menyiksaku)

Sari raina jaage naina
(Sepanjang malam mataku terjaga)

Mujhko rula jaati hai
(Mereka membuatku menangis)


Tidak ada komentar:

Posting Komentar