Senin, 07 November 2016

Terjemahan Dil Mein Chhupa Loonga






Song : Dil Mein Chhupa Loonga
Singer's : Armaan Malik & Tulsi Kumar
From Movie : Wajah Tum Ho (2016)
Music Composer by : Meet Bros Anjaam
Lyrics by : Kumaar
Indonesian Translation by : Arlan
Audio Music on : T-Series
Cast : Sana Khan, Sharman Joshi, Gurmeet Choudhary, Rajnesh Duggall











Tere Saamne Aa Jaane Se
(Semenjak kau hadir di hadapanku)

Yeh Dil Mera Dhadka Hai
(Hatiku ini mulai berdetak)

Yeh Galti Nahi Hai Teri Kusoor Nazar Ka Hai…
(Ini bukan kesalahanmu, tetapi salah pandanganku)

Tere Saamne Aa Jaane Se
(Semenjak kau hadir di hadapanku)

Yeh Dil Mera Dhadka Hai
(Hatiku ini mulai berdetak)

Yeh Galti Nahi Hai Teri Kusoor Nazar Ka Hai…
(Ini bukan kesalahanmu, tetapi salah pandanganku)

Jis Baat Ka Tujhko Darr Hai Woh Karke Dikha Dunga
(Aku akan melakukan dan menunjukan apa itu hal menakutkan)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

Tumse Pehle, Tumsa Koi, Humne Nahi Dekha
(Aku belum pernah melihat seseorang seperti dirimu sebelumnya)

Tumse Pehle, Tumsa Koi, Humne Nahi Dekha
(Aku belum pernah melihat seseorang seperti dirimu sebelumnya)

Tumhe Dekhte Hi, Mar Jaayenge, Yeh Nahi Thha Socha
(Aku tidak pernah berfikir bahwa aku akan mati setelah melihatmu)

Baahon Mein Teri Meri, Yeh Raat Thehar Jaaye
(Semoga malam ini terhenti dalam dekapan kita)

Tujh Mein Hi Kahin Pe Meri, Subah Bhi Guzar Jaaye
(Semoga aku bisa menghabiskan pagi di suatu tempat dalam dirimu)

Baahon Mein Teri Meri, Yeh Raat Thehar Jaaye
(Semoga malam ini terhenti dalam dekapan kita)

Tujh Mein Hi Kahin Pe Meri, Subah Bhi Guzar Jaaye
(Semoga aku bisa menghabiskan pagi di suatu tempat dalam dirimu)

Jis Baat Ka Tujhko Darr Hai Woh Karke Dikha Dunga
(Aku akan melakukan dan menunjukan apa itu hal menakutkan)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

Dil Mein Jaage, Jazbaaton Ko, Humne Nahi Roka
(Emosi dalam hatiku selalu terbangun dan tak pernah terhenti)

Dil Mein Jaage, Jazbaaton Ko, Humne Nahi Roka
(Emosi dalam hatiku selalu terbangun dan tak pernah terhenti)

Teri Ore Badhe, Kadmon Ko Bhi, Humne Nahi Toka
(Kakiku juga tak pernah berhenti untuk menuju ke arahmu)

Tere Saath Bechaini Ko Bhi, Aaram Sa Milta Hai
(Ketika aku bersamamu, kegelisahanku menemukan kedamaian)

Doob Ke Tujh Mein Hi Toh, Dil Yeh Sambhalta Hai
(Setelah menenggelamkan diri dalam dirimu, hati ini terkendali)

Tere Saath Bechaini Ko Bhi, Aaram Sa Milta Hai
(Ketika aku bersamamu, kegelisahanku menemukan kedamaian)

Doob Ke Tujh Mein Hi Toh, Dil Yeh Sambhalta Hai
(Setelah menenggelamkan diri dalam dirimu, hati ini terkendali)

Jis Baat Ka Tujhko Darr Hai Woh Karke Dikha Dunga
(Aku akan melakukan dan menunjukan apa itu hal menakutkan)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

Aise Na Mujhe Tum Dekho
(Untuk sekarang mungkin kau tidak melihatku)

Seene Se Laga Lunga
(Namun aku akan membawamu ke dalam pelukanku)

Tumko Main Chura Lunga Tumse
(Aku akan mencurimu dari dirimu sendiri)

Dil Mein Chhupa Lunga
(Dan akan ku sembunyikan di dalam hatiku)

1 komentar: