Rabu, 02 November 2016

Terjemahan Deewana Hai Dekho






Song : Deewana Hai Dekho
Singer's : Kareena Kapoor, Alka Yagnik & Sonu Nigam
From Movie : Kabhi Khushi Kabhie Gham (2001)
Music Director by : Sandesh Shandilya
Written Lyricst by : Sameer
Indonesian Translation by : Arlan
Audio Music on : Sony Music India
Starring : Amitabh Bachchan, Jaya Bachchan, Shahrukh Khan, Kajol, Hrithik Roshan & Kareena Kapoor








Kaun Hai Jisne Dubaara Mudke Mujhe Nahin Dekha
- Siapa dia yang tidak melihatku lagi setelah berpaling dariku

Who is he?
- Siapa dia?

Deewana hai dekho beqaraar voh
- Lihatlah si gila itu, dia begitu gelisah

Sambhaalo, sambhaalo, na pyaar ho
- Berhati hatilah, jangan sampai jatuh cinta padanya

Deewana hai dekho beqaraar voh
- Lihatlah si gila itu, dia begitu gelisah

Sambhaalo, sambhaalo, na pyaar ho
- Berhati hatilah, jangan sampai jatuh cinta padanya

Apna banaake dekho dil na churaa le voh
- Lihatlah, jika aku membuat dia menjadi milikku dia akan mencuri hatiku

Aisa kyoon lage hai, bolo na
- Katakan padaku, mengapa ini terjadi padaku

Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
- Katakanlah siapa dia

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
- Katakanlah siapa dia

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

Pehli baar dekha hai aisa, ajnabi na ajnabi ke jaisa
- Pertama kali aku melihatnya, aku merasa kalau orang asing itu bukan orang asing bagiku

Pehli baar dekha hai aisa, ajnabi na ajnabi ke jaisa
- Pertama kali aku melihatnya, aku merasa kalau orang asing itu bukan orang asing bagiku

Duniya mein doston ki vaise kami nahin hai yaar
- Di dunia ini aku tidak kekurangan apapun kawan

Hota hai phir bhi na jaane kyoon dil beqaraar
- Namun aku tidak tahu mengapa hati ini gelisah

Haai re haai, kya hua na jaane kyoon
- Hey aku tidak tahu apa yang terjadi padaku

Dhadke hai dil baar baar
- Hatiku terus berdebar debar

Begaana hai dekho thoda yaar voh
- Lihatlah perlahan kawan, dia adalah orang asing

Haan sambhaalo sambhaalo, na pyaar ho
- Ya berhati hatilah, jangan sampai jatuh cinta padanya

Apna banaake dekho dil na churaa le voh
- Lihatlah, jika aku membuat dia menjadi milikku dia akan mencuri hatiku

Aisa kyoon lage hai, bolo na
- Katakan padaku, mengapa ini terjadi padaku

Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
- Katakanlah siapa dia

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
- Katakanlah siapa dia

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

Aankhon mein doob jaane ko, hum beqaraar baithe hai
- Aku ingin tenggelam dimatanya dan gelisah di dekatnya

Ek pal mein sab lutaane ko, uspe hi yaar baithe hai
- Aku ingin berikan semua itu dalam satu waktu, ketika aku bersamanya kawan

Barson se ek chehraa dil mein rehta hai jo yaar
- Untuk sebuah wajah yang telah mengisi hatiku selama bertahun tahun

Shaayad kahin usko hai hamaara intezaar
- Mungkin dia juga lama menungguku di suatu tempat

Haai re haai kya kahe jab dekhe voh
- Hey apa yang harus aku katakan ketika aku melihatnya

Bharke aankhon mein pyaar
- Mata ini akan di penuhi cinta

Deewani hai dekho beqaraar voh
- Lihatlah si gila itu, dia begitu gelisah

Sambhaalo, sambhaalo, na pyaar ho
- Berhati hatilah, jangan sampai jatuh cinta padanya

Apna banaake dekho dil na churaa le voh
- Lihatlah, jika aku membuat dia menjadi milikku dia akan mencuri hatiku

Aisa kyoon lage hai, bolo na
- Katakan padaku, mengapa ini terjadi padaku

Jhoom chik chik jhoom, kya jaanu mere haal ko
- Katakanlah hal apa yang terjadi padaku

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

Jhoom chik chik jhoom, tum bolo hai voh kaun jo
- Kaapa dia

Baar baar yeh dil khota hai dekhke usko
- Setiap kali aku melihatnya, jantungku terasa berhenti

C'mon c'mon c'mon, come tell us, tell us who you are
- Ayolah beritahu kami, siapa kamu

Who are you?
- Siapa kamu


Tidak ada komentar:

Posting Komentar