Senin, 31 Oktober 2016

Terjemahan Dil Mein Ho Tum (Male Version)




Song : Dil Mein Ho Tum
Singer : Bappi Lahiri
From Movie : Satyamev Jayate (1987)
Lyricst by : Farooq Qaiser
Music Composser by : Bappi Lahiri
Indonesian Translation by : Arlan
Audio Music on :
Cast : Anita Raj & Vinod Khanna





Dil mein ho tum, aankhon mein tum
(Kau berada dalam hatiku juga mataku)

Bolo tumhe kaise chaahuun
(Katakan padaku bagiamana caraku mencintaimu)

Puujaa karun, sajadaa karun
(Haruskah aku memujamu dan tunduk padamu)

Jaise kaho vaise chaahuun
(Sepertinya kau ingin aku mengatakan cintaku padamu)

Jaanuun merii jaanuu, jaane, yaa naa jaanuu
(Sayangku cintaku, apakah kau tahu atau tidak)





Akelaa huun main akelaa
(Aku seorang diri)

Tumhe phir dila ne pukaaraa
(Lalu hatiku memanggilmu)

Tumhaarii yaadein sataaain
(Kenanganmu begitu menyiksaku)

Nahin hai koI hamaaraa
(Tidak ada satupun untukku)

Duniya ke gham, sehta hoon main
(Aku bisa menanggung penderitaan dunia)

Biraha ke gham, sehna paoon
(Namun sakit karena kesepian tidak bisa aku tahan)

Jaanuu meri jaanuu, jaane, yaa naa jaanuu
(Sayangku cintaku, apakah kau tahu atau tidak)




Hamesha dekha yahin hai
(Aku selalu melihat ini)

Milana ke sanga hai judaaI
(Dimana ada pertemuan ada pula perpisahan)

Shaayada vo hogaa diivaanaa
(Aku fikir dia salah satu pecinta gila)

Shaahata hai jisane banaaI
(Yang memahami ini semua)

Chaahe jaluun, chaahe maruun
(Apakah aku akan terbakar atau mati)

Phir bhii tere guna mein gaaun
(Lalu aku menyanyikan lagu cintamu)

Jaanuu meri jaanuu, jaane, yaa naa jaanuu
(Sayangku cintaku, apakah kau tahu atau tidak)





Dil mein ho tum, aankhon mein tum
(Kau berada dalam hatiku juga mataku)

Bolo tumhe kaise chaahuun
(Katakan padaku bagiamana caraku mencintaimu)

Puujaa karun, sajadaa karun
(Haruskah aku memujamu dan tunduk padamu)

Jaise kaho vaise chaahuun
(Sepertinya kau ingin aku mengatakan cintaku padamu)

Jaanuun merii jaanuu, jaane, yaa naa jaanuu
(Sayangku cintaku, apakah kau tahu atau tidak)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar