Kamis, 17 Maret 2016

Terjemahan Ik Pal Yahi

Lagu : Ik Pal Yahi
Penyanyi : Saim Bhatt
Film : Creature 3D
Penulis Lyrics : Mithoon
Penata Music : Mithoon
Label : T Series
Starring : Bipasha Basu & Imran Abas



Aaj phir se tere nazdeeq aaya hoon
- Hari ini aku datang untuk mendekatimu
Aaj phir se tere nazdeeq aaya hoon
- Hari ini aku datang untuk mendekatimu
Haan badi kismat se iss lamhe ko paaya hoon
- Ya..Karena saat ini aku telah menemukan nasib baiku

Aaj phir se tere nazdeeq aaya hoon
- Hari ini aku datang untuk mendekatimu
Aaj phir se tere nazdeeq aaya hoon
- Hari ini aku datang untuk mendekatimu
Haan badi kismat se iss lamhe ko paaya hoon
- Ya..Karena saat ini aku telah menemukan nasib baiku
Tujhe dekh dekh ke phir se jeene lagaa main
- Saat ku melihatmu aku merasa telah hidup kembali
Ab dil ko kya samjhaun
- Bagaimana aku harus membuat hatimu mengerti
Ki main tera guzra kal hoon
- Bahwa aku adalah masa lalumu
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku

Isey jeena chahta hoon main
- Aku ingin hidup untuk saat ini

Phir wahi alfaaz tujhse kehna chahta hu
- Aku ingin mengatakan kata yang sama untukmu lagi
Raat bhar baate main teri sun'na chahta hu
- Aku ingin mendengar kata katamu sepanjang malam
Tere saath sath rahoon main
- Aku hanya ingin hidup denganmu selamanya
Bas yahi sadaa hai
- Itu hanya keinginanku
Par zindagi me teri main sirf mehmaan hu
- Tapi dalam hidupmu aku hanyalah seorang tamu
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku

Isey jeena chahta hoon main
- Aku ingin hidup untuk saat ini

Lafz mere chhupne lage
- Aku tidak bisa mengatakan apa apa
Jo tu saamne hai khada
- Saat kau berdiri di depanku
Dil dhoondta hai fir wahi
- Hatiku mencari hal yang sama
Pyaar jo tha kabhi darmeyaan
- Soal cinta biasanya ada diantara kita
Ik aas hai dil ko ki tu rok le
- Hatiku berharap bahwa kau akan menghentikanku
Aur keh de ye mujhko mere sang jeena hai
- Dan mengatakan bahwa kau ingin hidup denganku
Khair ho sake toh Mujhko
- Jika itu mungkin bagimu
Kabhi na bhoolna  tu
- Maka jangan pernah lupakan aku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku

Tujhe dekh dekh ke phir se jeene lagaa main
- Saat ku melihatmu aku merasa telah hidup kembali
Ab dil ko kya samjhaun
-Bagaimana aku harus membuat hatimu  mengerti
Ki main tera guzra kal hoon
- Bahwa aku adalah masa lalumu
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku
Ik pal yahi tera mera
- Saat ini hanya kau miliku

Isey jeena chahta hoon main
- Aku ingin hidup untuk saat ini



Untuk lirik dan terjemahan lagu yang lain, kalian bisa follow page facebook saya Bli Arlan dengan link www.facebook.com/bliarlan

Tidak ada komentar:

Posting Komentar