Sabtu, 30 Januari 2016

Terjemahan Tum Ho Mera Pyar

Lagu : Tum Ho Mera Pyar
Penyanyi : KK & Suzanne D'Mello
Film : Haunted 3D (2011)
Penata Music : Chirantan Bhatt
Penulis Lyrics: Shakeel Azmi
Music Label : T-Series
Terjemahan Indonesia Oleh : Arlan
Starring: Mimoh Chakraborty & Tia Bajpai

Jism se rooh tak, hai tumhare nishaan
- Dalam tubuh dan jiwaku, kau berada dimana mana

Bann gaye tum meri zindagi.
- Karena kini kau telah menjadi hidupku

Jism se rooh tak, hai tumhare nishaan
- Dalam tubuh dan jiwaku, kau berada dimana mana

Bann gaye tum meri zindagi.
- Karena kini kau telah menjadi hidupku

Jab se tum ho mile, jaan-o-dil hai khile.
- Sejak aku bertemu denganmu, hidupku menjadi bahagia

Tumse waah-basta hai har khushi.
- Karena setiap kebahagiaanku berasal darimu

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Tumse hai nasha, tumse hai khumaar
- Kau adalah racunku, kau adalah gairahku

Tumko hi sajaya maine khwaabon mein.
- Kau telah menghiasi mimpiku menjadi indah

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Jab mile nahin the tum, na thi khushiyan na gham.
- Ketika dulu aku belum bertemu denganmu, tidak ada kebahagiaan ataupun kesedihan

Tum mile to badle zindagi ke yeh mausam.
- Dan ketika aku menemukanmu, musim kehidupan ini menjadi berubah

Ho, sunn raha hai jo dua, mera rab hai tujh mein.
- Tuhan telah mendengarkan doaku tentang dirimu

Har jagah tha kuch kam, mila mujhe sab tujh mein.
- Di setiap tempat aku merasa kekurangam sesuatu, dan menemukan segalanya ketika bertemu dirimu

Raat din dekhna tujhko aadat meri.
- Siang dan malam kini aku hanya ingin melihatmu

Yun tujhe chaahna hai ibaadat meri.
- Mencintaimu adalah ibadah buatku

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Tumse hai nasha, tumse hai khumaar
- Kau adalah racunku, kau adalah gairahku

Tumko hi sajaya maine khwaabon mein.
- Kau telah menghiasi mimpiku menjadi indah

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Jism se rooh tak, hai tumhare nishaan
- Dalam tubuh dan jiwaku, kau berada dimana mana

Bann gaye tum meri zindagi.
- Karena kini kau telah menjadi hidupku

Aankhein sehra meri, tu hai bheega ik baadal.
- Mataku seperti padang pasir, dan kau seperti awan yang penuh hujan

Meri khwaishon mein tu, tere liye main paagal.
- Kau adalah keinginaku, aku menjadi gila karenamu

Tu hai behti nadi, dooba dooba main sahil.
- Kau seperti sungai yang mengalir, dan aku pantai yang tenggelam

Main hoon tujh mein fanaa, tu hi mera hai haasil.
- Aku rela berkorban semuanya, karena kini hanya kau yang aku miliki

Jab se tu o sanam, meri baahon mein hai
- Sejak kau berada dalam pelulanku sayang

Ik ujaala sa dil ki panaahon mein hai.
- Ada sebuah cahaya terang dalam hatiku

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Tumse hai nasha, tumse hai khumaar
- Kau adalah racunku, kau adalah gairahku

Tumko hi sajaya maine khwaabon mein.
- Kau telah menghiasi mimpiku menjadi indah

Tum ho mera pyar, tumse hai karaar
- Kau adalah cintaki, kau adalah ketenanganku

Tumko hi basaaya maine yaadon mein.
- Kau selalu berada di fikiranku

Tidak ada komentar:

Posting Komentar