Terjemahan Lagu : Bade Nazuk Daur Se
Penyanyi : Kumar Sanu & Alka Yagnik
Soundtrack Film : Run (2004)
Penata Musik : Himesh Reshamiya
Penulis Lyricst : Sameer
Diterjemahkan Kedalam Bahasa Indonesia Oleh : Arlan
Label : Tips Music
Cast : Abhishek Bachchan & Boomika Chawla
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Ishq ki pechida gali se
(Jalan cinta yang rumit)
Ishq ki pechida gali se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati jalan cinta yang rumit)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Ishq ki pechida gali se
(Jalan cinta yang rumit)
Ishq ki pechida gali se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati jalan cinta yang rumit)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Mana yeh najayaz hai
(Aku mengerti bahwa ini salah)
Phir bhi yahi khwahish hai
(Tetapi aku pun mengharapkan itu)
Haan yeh khudgarzi hai
(Ya ini adalah keegoisan)
Phir bhi yahi marzi hai
(Tetapi itu pun pilihanku)
Mana yeh najayaz hai
(Aku mengerti bahwa ini salah)
Phir bhi yahi khwahish hai
(Tetapi aku pun mengharapkan itu)
Haan yeh khudgarzi hai
(Ya ini adalah keegoisan)
Phir bhi yahi marzi hai
(Tetapi itu pun pilihanku)
Tumhara na ho mere sivah
(Semoga kau tidak menjadi milik orang lain)
Koi aur aashiq
(Tetapi menjadi milikku)
Mohabbat mein hadh se guzar rahe hai hum
(Dalam hal cinta, kita akan melewati batas)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Ek ajab si hulchul hai
(Ada sebuah gemuruh yang aneh)
Ek ajab si aahat hai
(Ada sebuah langkah kaki yang aneh)
Teri meri raahon meinbadi mushkilahat hai
(Dijalan kita ada begitu banyak masalah)
Ek ajab si hulchul hai
(Ada sebuah gemuruh yang aneh)
Ek ajab si aahat hai
(Ada sebuah langkah kaki yang aneh)
Teri meri raahon meinbadi mushkilahat hai
(Dijalan kita ada begitu banyak masalah)
Dil ko sab hai pata
(Hati tau segalanya)
Phir bhi sanam tujhko hi chahe
(Namun sayang, aku tetap menginginkanmu)
Bade zalim modh se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati perubahan yang begitu kejam)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Ishq ki pechida gali se
(Jalan cinta yang rumit)
Ishq ki pechida gali se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati jalan cinta yang rumit)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Bade nazuk daur se guzar rahe hai hum
(Kita akan melewati masa yang begitu sulit)
Senin, 24 April 2017
Terjemahan Bade Nazuk Daur Se
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
-
Song: Jo Bhi Kasmein Singers: Udit Narayan & Alka Yagnik Film: Raaz (2002) Lyricst by: Sameer Arr Music by: Nadeem Sharavan Music o...
-
Terjemahan Lagu : Chori Chori Chupke Chupke Penyanyi : Babul Supriyo & Alka Yagnik Soundtrack Film : Chori Chori Chupke Chupke (2001)...
-
Terjemahan Lagu : Mile Ho Tum Humko Penyanyi : Neha Kakkar feat. Tony Kakkar Dari Album : Mile Ho Tum (Accoustic Version) Penulis Lirik ...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar