Terjemahan Lagu : Na Milo Humse Zyaada
Penyanyi : Sonu Nigam & Kavita Krishnamurty
Soundtrack Film : Badal (2000)
Penulis Lirik : Sameer
Penata Musik : Anu Malik
Diterjemahkan Ke Dalam Bahasa Indonesia oleh : Arlan
Label Rekaman : T-Series
Pemain : Bobby Deol & Rani Mukherjee
Badal Ki Tarah Aawara
(Seorang pengembara bagaikan awan)
Tere Dil Ka Sitara
(Hatimu seperti bintang)
Kabhi Yahaan Kabhi Wahaan
(Kadang disini kadang disana)
Bhatke Yeh Pyaar Ka Maara
(Menjelajah mencari cinta)
Tere Dil Ka Sitara
(Hatimu seperti bintang)
Dil Dhoondhe Tu Kahaan Jaan-E-Jaan
(Hatiku mencari dimana dirimu oh cinta dalam hidupku)
Milne Se Darta Hai Dil
(Hatiku merasa takut untuk bertemu denganmu)
Iqraar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai perasaan ini terungkap)
Milne Se Darta Hai Dil
(Hatiku merasa takut untuk bertemu denganmu)
Iqraar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai perasaan ini terungkap)
Na Milo… Na Milo… Na Milo Humse Zyada
(Jangan menemui, jangan begitu sering menemuiku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Milne Se Darta Hai Dil
(Hatiku merasa takut untuk bertemu denganmu)
Iqraar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai perasaan ini terungkap)
Milne Se Darta Hai Dil
(Hatiku merasa takut untuk bertemu denganmu)
Iqraar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai perasaan ini terungkap)
Na Milo… Na Milo… Na Milo Humse Zyada
(Jangan menemui, jangan begitu sering menemuiku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Betaabi, Kya Hoti Jaane Na Dil
(Kegelisahan apa ini, hatiku pun tak tahu)
Kya Bole, Kehna Bhi Maane Na Dil
(Apa yang aku katakan, hatikupun tidak peduli)
Dekho Na Yun Humko, Chaaho Sanam
(Kau jangan hanya melihatku, cintailah aku sayang)
Chaahat Ki Raahon Mein, Hai Dard-O-Gham
(Dalam jalan cinta, ada duka dan kesedihan)
Kitne Paas Hain, Phir Bhi Door Hain
(Kita begitu dekat, namun terasa jauh)
Dono Ishq Mein, Kyun Majboor Hain
(Mengapa ketidakberdayaan mendorong cinta kita berdua)
Nazron Ka, Teer Dil Ke, Kahin Paar Ho Na Jaaye
(Semoga panah dari tatapan mata tidak sampai ke hati)
Na Milo… Na Milo… Na Milo Humse Zyada
(Jangan menemui, jangan begitu sering menemuiku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Deewana, Karde Na Deewanapan
(Kegilaan ini tidak akan membuat aku gila)
Kehte Hain, Ishq Pe Na Zor Sanam
(Apapun yang dikatakan, tidak ada yang bisa memaksa cinta)
Jaan-E-Mann Jaan-E-Jaan, Yeh Dillagi
(Cinta dalam hidupku, mungkinkah cinta ini)
Dekho Na Ban Jaaye, Dil Ki Lagi
(Tidak memandang pengabdian dari hati)
Kaisa Dard Hai, Kaisa Haal Hai
(Derita macam apa ini, keadaan macam apa ini)
Ab Na Hosh Hai, Ab Na Khayaal Hai
(Kini aku kehilangan kesadaran, kini aki tidak memikirkan hal lain lagi)
Kahin Jeena, Marna Bhi, Dushwaar Ho Na Jaaye…
(Baik hidup ataupun mati kini bukan masalah lagi)
Na Milo… Na Milo… Na Milo Humse Zyada
(Jangan menemui, jangan begitu sering menemuiku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Milne Se Darta Hai Dil
(Hatiku merasa takut untuk bertemu denganmu)
Iqraar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai perasaan ini terungkap)
Na Milo… Na Milo… Na Milo Humse Zyada
(Jangan menemui, jangan begitu sering menemuiku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Kahin Pyaar Ho Na Jaaye
(Jangan sampai kau jatuh cinta padaku)
Badal Ki Tarah Aawara
(Seorang pengembara bagaikan awan)
Tere Dil Ka Sitara
(Hatimu seperti bintang)
Kabhi Yahaan Kabhi Wahaan
(Kadang disini kadang disana)
Bhatke Yeh Pyaar Ka Maara
(Menjelajah mencari cinta)
Tere Dil Ka Sitara
(Hatimu seperti bintang)
Jumat, 17 Februari 2017
Terjemahan Na Milo Humse Zyaada
ARLAN
Sedikit Tentang Saya :
Hey...
Nama saya Arlan. Saya tampan dan mengagumkan :-P Juga narsis abis...
Kadang kadang saya bisa baik, namun tak jarang pula saya berubah menjadi orang jahat dan menyebalkan terhadap orang orang di sekitar saya.
Wkwkwkwkwk
Inilah saya, orang yang bisa mengubah dunia hanya dengan sekejap mata. Saya tidak ingin mencoba dan memberi pengaruh buruk, terutama untuk orang orang yang saya cintai. Saya hanya ingin mengisi hidup saya dengan cinta, kedamaian, kebaikan dan persahabatan. Bukan dengan keburukan ataupun kesedihan yang beujung pada banyak musuh.
Keluarga dan teman terdekat adalah hal yang terpenting dalam hidup saya. Saya akan berusaha membantu mereka sebaik yang bisa saya lakukan.
Saya selalu berusaha melakukan yang terbaik untuk menjadi yang terbaik. Karena saya percaya kebaikan bisa merubah segalanya....
Akhir kata " Saya begitu spesial "
Langganan:
Posting Komentar (Atom)

Tidak ada komentar:
Posting Komentar