Kamis, 17 Maret 2016

Terjemahan Der Se Hua


Song : Der Se Hua
Singer's : Alka Yagnik
From Movie : Hum Ho Gaye Aap Ke (2001)
Written Lyricst by : Sameer
Music Director by : Nadeem Sharavan
Audio Music on : Venus
Indonesian Translation by : Arlan
Starring : Fardeen Khan : Reemi Sen





Der Se Hua, Par Pyaar To Hua Re
- Walau semua berakhir, namun cinta tak kan pernah berakhir

Der Se Hua, Par Pyaar To Hua Re
- Walau semua berakhir, namun cinta tak kan pernah berakhir

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku

Der Se Hua, Par Pyaar To Hua Re
- Walau semua berakhir, namun cinta tak kan pernah berakhir

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku





Kya Hai Mohabbat Yeh, Mujhko Bataya…
- Apa itu cinta, dapatkah kau katakan

In Dhadkanon Ko, Dhadakna Sikhaaya…
- Kau telah membuat hatiku berdetak

Ho… Bechainiya Di, Mere Pyaase Din Ko…
- Kau memberikan kegelisahan, dan kehausan padaku di siang hari

Raaton Ko Tune, Tadapna Sikhaaya…
- Kau membuatku menderita di malam hari (karena merindukanmu)

Mushkil Bada, Intezaar Hua Re…
- Penantian ini begitu sulit

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku



Aankhon Se Neendein, Churaata Nahi Tha…
- Tidak ada yang mencuri tidur dari mataku

Dard-E-Jigar Ko Badhaata Nahi Tha…
- Tak ada satu pun yang mampu  menyembuhkan sakit hatiku

Ho… Tanha Akeli Thi, Yeh Zindagaani…
- Dulu kehidupanku ini sepi sendiri

Koyi Khayalon Mein, Aata Nahi Tha…
- Tak ada satupun yang datang dan tenggelam dalam khayalanku

Yeh Haal To Pehli Baar Hua Re…
- Keadaan ini bagiku yang pertama kalinya

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku

Der Se Hua, Par Pyaar To Hua Re
- Walau semua berakhir, namun cinta tak kan pernah berakhir

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku



Mere Khayalon Mein, Aawargi Thi…
- Ada ketidakpatuhan dalam fikiranku

Chaahat Mein Na Koi, Deewangi Thi...
- Tak ada kegilaan padaku karena cinta

Ho… Kaagaz Ke Phulon Mein, Khushboo Nahi Thi…
- Tidak ada aroma yang tercium dari bunga kertas

Veeran Khwaabon Si, Yeh Zindagi Thi…
- Kehidupanku dulu seperti hamparan mimpi yang hampa

Mujhko Tera, Aitbaar Hua Re…
- Sampai akhirnya aku mendapatkan kepercayaan darimu

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku

Der Se Hua, Par Pyaar To Hua Re
- Walau berakhir, namun cinta tak kan pernah berakhir

O Dilruba, Tune Dil Le Liya Re Ho
- Oh sayang, kau telah mencuri hatiku



Untuk lirik dan terjemahan lagu yang lain, kalian bisa follow page facebook saya Bli Arlan dengan link www.facebook.com/bliarlan

Tidak ada komentar:

Posting Komentar