Song : Mere Aankhon Se Nikle Ansoo
Singer's : Rahat Fateh Ali Khan & Shreya Ghoshal
From Movie : Ishq Forever (2016)
Arr Music by : Nadeem Saifi
Lyricst by : Sameer Anjaan
Music Audio on : Zee Music Company
Indonesian Translation by : Arlan
Starring: Krishna Chaturvedi & Ruhi Singh
Mere aankhon se ankhon se nikle ansoo
- Airmata telah jatuh dari mataku
Mera dil mera dil hua bekaabu
- Hatiku menjadi tidak terkendali
Mere aankhon se ankhon se nikle ansoo
- Airmata telah jatuh dari mataku
Mera dil mera dil hua bekaabu
- Hatiku menjadi tidak terkendali
Tune jabse nigah pheri
- Sejak kau memalingkan pandangan dariku
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Maine tujhpe hi tujhpe yaqeen kiya
- Aku baru saja percaya padamu
Mera dil, mera dil tod diya
- Hatiku, namun kau telah mematahkan hatiku
Arre tu to jafa ki hadd se guzar gaya
- Kau telah menyiksaku melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Jo bhi huaa jaise huaa
- Apapun yang terjadi, seperti apapun
Abhi na tumse chupaunga
- Tak akan ku sembunyikan darimu
Kabhi kahin milo jo tum
- Saat bertemu dimana saja dan kapan saja
Tumhe haqeeqat bataunga
- Akan ku katakan kebenarannya padamu
Jo chot dil pe hai lagi
- Luka yang kau tanamkan dihati
Usey na main seh paaungi
- Aku tak akan dapat menahannya lagi
Yeh haadsa ye bebasi
- Kemalangan ini, ketidakberdayaan ini
Kisi se na keh na paaongi
- Tidak bisa aku katakan pada siapapun
Meri duniya mein thi bas tu hi tu
- Dulu hanya kau yang ada dalam duniaku
Mere aankhon se ankhon se nikle ansoo
- Airmata telah jatuh dari mataku
Tune jabse nigah pheri
- Sejak kau memalingkan pandangan dariku
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Jo har ghadi yaadon mein tha
- Dulu setiap saat kau berada dalam ingatan
Wo lamha maine bhula diya
- Namun sekarang aku sudah melupakan saat saat itu
Wo aks jo aankhon mein tha
- Bayanganmu yang dulu pernah ada dalam pandangan mataku
Maine usey bhi mita diya
- Kini telah ku hapus juga
Saanson mein hai teri wafaa
- Kesetiaanmu berada dalam napasku
Aankhon mein teri hai nami
- Basah air matamu ada di dalam mataku
Tere sivaa yeh zindagi
- Hidupku ini tanpa dirimu
Jaise koi banjar zameen
- Bagaikan tanah yang tandus
Tune mujhko yun tanha chod diya
- Kau telah meninggalkan aku dalam kesepian
Mera dil, mera dil tod diya
- Hatiku, namun kau telah mematahkan hatiku
Arre tu to jafa ki hadd se guzar gaya
- Kau telah menyiksaku melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Guzar gaya
- Melewati batas
Mere aankhon se ankhon se nikle ansoo
- Airmata telah jatuh dari mataku
Mera dil mera dil hua bekaabu
- Hatiku menjadi tidak terkendali
Tune jabse nigah pheri
- Sejak kau memalingkan pandangan dariku
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Main mar gaya
- Aku serasa mati
Rabu, 17 Februari 2016
Terjemahan Mere Aankhon Se Nikle Ansoo
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
-
Song: Jo Bhi Kasmein Singers: Udit Narayan & Alka Yagnik Film: Raaz (2002) Lyricst by: Sameer Arr Music by: Nadeem Sharavan Music o...
-
Terjemahan Lagu : Chori Chori Chupke Chupke Penyanyi : Babul Supriyo & Alka Yagnik Soundtrack Film : Chori Chori Chupke Chupke (2001)...
-
Terjemahan Lagu : Mile Ho Tum Humko Penyanyi : Neha Kakkar feat. Tony Kakkar Dari Album : Mile Ho Tum (Accoustic Version) Penulis Lirik ...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar