Lagu : Ta Ra Ra Ra Rum Tararumpum
Penyanyi : Shreeya Ghoshal
Film : Ta Ra Rum Pum (2007)
Penulis Lirik : Javed Akhtar
Penata Musik : Vishal Shekhar
Durasi Lagu : 05:30
Label : Tips Music
Dirilis Tanggal : 27 April 2007
Diterjemahkan Oleh : ARlan Malhotra
Ho Agar Koi Ghum Toh, Bilkul Na Tum Ghabaraana
- Jika Ada Rasa Sedih Dalam Hatimu Maka Jangan Takut
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Bas Rahe Yakin Yeh Tumko, Khushiyo Ko Toh Hai Aana
- Yakinlah bahwa Kebahagiaan Itu Pasti Akan Datang
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Raat Hai Toh Savera Bhi Hoga
- Jika Ada Siang Pasti Ada malam
Hai Safar Toh Basera Bhi Hoga
- Jika Ada Perjalanan Maka Akan Ada Tempat Tinggal
Ghum Ke Aage Muskuraake Gaaye Hum
- Teruslah tersenyum dan bernyanyi dalam menghadapi kesedihan
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Zindagi Mein Koi Bhi Kami Ho
- Jika ada yang hilang dalam hidup
Palko Pe Jo Zara Bhi Nami Ho
- Dan jika matamu mengeluarkan air mata
Aansu Na Bahaana Tum, Dukh Na Uthaana Tum
- Jangan keluarkan air matamu jika tidak menghilangkan beban
Haar Na Jaana Duniya Se
- Jangan dikalahkan oleh dunia
Darana Kabhi Na Tum, Rehna Kabhi Na Tum Gumsum
- Jangan pernah takut jangan pernah diam
Hasake Bataana Duniya Se
- Tertawa lah dan katakan pada dunia
Aayenge Phirse Din Khushiyo Ke, Badalega Yeh Mausam
- Kebahagiaan pasti akan datang dan musim ini pasti akan berubah
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Koi Aandhi Jo Aaye Toh Aaye
- Jika ada angin datang biarkanlah berhembus
Dil Mein Hai Jo Diya Bujh Na Paaye
- Semoga lilin dalam hati tidak pernah padam
Kaali Kaali Raate Ho, Chaahe Jaisi Baate Ho
- Bahkan jika malam sangat gelap dan dalam kondisi apapun
Humko Hai Chalate Rehana
- Kita Harus Tetap berjalan
Jo Bhi Aaye Mushkil, Dare Nahi Kabhi Dil
- Kesulitan apapun yang datang jangan sampai hati ini takut
Apna Toh Hai Yeh Kehana
- Ini Adalah Keyakinanku
Lamhe Bhar Ko Chaayi Ghata Toh Dhoop Na Ho Maddham
- Bahkan Jika Awan meliputi Kita Sinar Matahari tidak akan pernah redup
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Ho Agar Koi Ghum Toh, Bilkul Na Tum Ghabaraana
- Jika Ada Rasa Sedih Dalam Hatimu Maka Jangan Takut
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Bas Rahe Yakin Yeh Tumko, Khushiyo Ko Toh Hai Aana
- Yakinlah bahwa Kebahagiaan Itu Pasti Akan Datang
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Raat Hai Toh Savera Bhi Hoga
- Jika Ada Siang Pasti Ada malam
Hai Safar Toh Basera Bhi Hoga
- Jika Ada Perjalanan Maka Akan Ada Tempat Tinggal
Ghum Ke Aage Muskuraake Gaaye Hum
- Teruslah tersenyum dan bernyanyi dalam menghadapi kesedihan
Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
- Taa Raa Raa Raa Rum Taaraarumpum...
Sabtu, 30 November 2013
Terjemahan Ta Ra Ra Ra Rum Tararumpum
ARLAN
Sedikit Tentang Saya :
Hey...
Nama saya Arlan. Saya tampan dan mengagumkan :-P Juga narsis abis...
Kadang kadang saya bisa baik, namun tak jarang pula saya berubah menjadi orang jahat dan menyebalkan terhadap orang orang di sekitar saya.
Wkwkwkwkwk
Inilah saya, orang yang bisa mengubah dunia hanya dengan sekejap mata. Saya tidak ingin mencoba dan memberi pengaruh buruk, terutama untuk orang orang yang saya cintai. Saya hanya ingin mengisi hidup saya dengan cinta, kedamaian, kebaikan dan persahabatan. Bukan dengan keburukan ataupun kesedihan yang beujung pada banyak musuh.
Keluarga dan teman terdekat adalah hal yang terpenting dalam hidup saya. Saya akan berusaha membantu mereka sebaik yang bisa saya lakukan.
Saya selalu berusaha melakukan yang terbaik untuk menjadi yang terbaik. Karena saya percaya kebaikan bisa merubah segalanya....
Akhir kata " Saya begitu spesial "
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar