Rabu, 16 Oktober 2013

Terjemahan Jaage Jaage Armaan

Lagu : Jaage Jaage Armaan
Penyanyi : Udit Narayan, Sonu Nigam & Alka Yagnik
Film : Mere Yaar Ki Shaadi Hai (2002)
Penulis Lirik : Javed Akhtar
Penata Musik : Jeet Ganguly & Pritam Chakraborty
Durasi Lagu : 05:38
Label : Saregama
Dirilis Tanggal : 7 Juni 2002
Artis :
- Uday Chopra
- Jimmy Shergill
- Tulip Joshi
- Bipasha Basu
Diterjemahkan Oleh : ARlan



Resham Si Hai Yeh Hawaaein Sanam
- Angin ini tampak seperti sutra sayang
Aao Zara Paas Aayein Sanam
- Mari kita lebih dekat sayang



Resham Si Hai Yeh Hawaaein Sanam
- Angin ini tampak seperti sutra sayang
Aao Zara Paas Aayein Sanam
- Mari kita lebih dekat sayang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Ho Jaane Do Ab Faasle Kuchh To Kum
- Biarkan suatu jarak sekarang berkurang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun




Resham Si Hai Yeh Hawaaein Sanam
- Angin ini tampak seperti sutra sayang
Aao Zara Paas Aayein Sanam
- Mari kita l;ebih dekat sayang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Ho Jaane Do Ab Faasle Kuchh To Kum
- Biarkan suatu jarak sekarang berkurang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun




Angdaai Leke Hawa Hai Chali
- Angin berputar sendiri kemudian bertiup
To Kyon Na Khushboo Bikheray Kali
- Lalu kenapa tidak ada wangi bunga yang tercium
Khushboo Hawaaon Mein Kaise Bharein
- Bagaimana bisa angin menjadi wangi
Kaliyan Hai Sharmaati Haay Kya Karein
- Sedangkan bunga merasa malu apa yang harus dilakukan
Kya Pata Hai Yeh Kya, Sharam Hai Ya Saza
- Siapa yang tahu ini rasa malu atau hukuman
Kyon Hai Betabiyaan, Intezar Ek Zara
- Mengapa begitu banyak rasa gelisah untuk sebuah penantian
Ek Pal Ki Bhi Doori To Ab Hai Sitam
- Hanya ada satu pemisah diantara kita sekarang yaitu penderitaan
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun




Chup Rehna Chaaha Tha Reh Na Sake
- Aku ingin tinggal diam tetapi aku tak bisa
Phir Bhi Jo Kehna Tha Keh Na Sake
- Aku juga ingin mengatakan tapi aku tak bisa
Tum Mujhse Kuchh Bhi Kaho Na Kaho
- Jika kau tidak mengatakan sesuatu padaku
Aise To Khoye Huye Na Raho
- Tapi jangan menghilang seperti ini
Ab To Jo Ho So Ho Baat Dil Ki Suno
- Apapun yang terjadi sekarang dengarkan kata hatiku
Kehti Hain Dhadkanein Keh Bhi Do Keh Bhi Do
- Detak jantung memintamu untuk mengatakan semua
Tumhare Hain Hum Hai Tumhari Kasam
- Aku adalah milikmu dan aku berjanji padamu
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun



Resham Si Hai Yeh Hawaaein Sanam
- Angin ini tampak seperti sutra sayang
Aao Zara Paas Aayein Sanam
- Mari kita lebih dekat sayang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Ho Jaane Do Ab Faasle Kuchh To Kum
- Biarkan suatu jarak sekarang berkurang
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun
Jaage Jaage Armaan Hain, Jaage Jaage Hum
- Keinginan sekarang terbangun juga keinginanku terbangun


Tidak ada komentar:

Posting Komentar