Sabtu, 15 November 2025

Terjemahan Woh Ladki Bahut Yaad Aati Hai

 




Lagu: Woh Ladki Bahut Yaad Aati Hai

​Film: Qayamat: City Under Threat (2003)Qayamat: City Under Threat (2003)

​Penyanyi: Kumar Sanu, Alka Yagnik

​Komposer Musik: Nadeem-Shravan

​Penulis Lirik: Sameer

​Label Musik: Tips Industries Limited



Dialoge :


Waise mujhe amiron se milne ka koi khaas shauq nahin hai.

(Lagipula, aku tidak punya minat khusus untuk bertemu dengan orang kaya) 


Toh phir mujhse pyaar kyun kiya, haa?

(Kalau begitu, kenapa kamu mencintaiku, hah?)


Yeh kambakht dil hai, ke galti kar baithta hai. Aur bhugatna humko padta hai.

(Ini adalah hati terkutuk, yang melakukan kesalahan. Dan aku  yang harus menanggungnya) 


Toh bhugto

(Kalau begitu, tanggunglah) 





Kabhi mujhko hasaaye, kabhi mujhko rulaaye

(Kadang ia membuatku tertawa, kadang ia membuatku menangis)


Mujhe kitna sataati hai

(Betapa ia menyiksaku)


Kabhi mujhko hasaaye, kabhi mujhko rulaaye

(Kadang ia membuatku tertawa, kadang ia membuatku menangis)


Mujhe kitna sataati hai

(Betapa ia sangat menyiksaku)


Woh ladki bahut yaad aati hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)


Woh ladki bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)


Mere sapnon mein aaye, mere dil ko churaaye

(Ia datang dalam mimpiku, ia mencuri hatiku)


Mujhe kitna sataata hai

(Betapa ia sangat menyiksaku)


Mere sapnon mein aaye, mere dil ko churaaye

(Ia datang dalam mimpiku, ia mencuri hatiku)


Mujhe kitna sataata hai

(Betapa ia sangat menyiksaku)


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)




Dekha use jab pehli baar

(Saat aku melihatnya pertama kali)


Ban gaya deewana main yaar

(Aku menjadi gila, kawan)


Karke anjaana ikraar

(Melakukan pengakuan tanpa aku disadari)


Le gayi dil ka chain-qaraar

(Ia membawa pergi kedamaian dan ketenangan hati)


Dekha use jab pehli baar

(Saat aku melihatnya pertama kali)


Ban gaya deewana main yaar

(Aku menjadi gila, kawan)


Karke anjaana ikraar

(Melakukan pengakuan tanpa aku disadari)


Le gayi dil ka chain-qaraar

(Ia membawa pergi kedamaian dan ketenangan hati)


Thodi si ghabraayi thi, thodi si sharmaayi thi

(Ia sedikit cemas, ia sedikit malu)


Kitna pyaara mukhda hai, woh to chaand ka tukda hai

(Wajahnya sungguh indah, ia adalah sepotong bulan)


Jaane kahaan chhup jaati hai

(Entah ke mana ia menghilang)


Woh ladki bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)


Woh ladki bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)




Main to uspe marti hoon

(Aku tergila-gila padanya)


Duniya se nahin darti hoon

(Aku tidak takut pada dunia)


Naam se uske sanvarti hoon

(Aku berhias dengan namanya)


Pal pal aahein bharti hoon

(Setiap saat aku mendesah merindukannya)


Main to uspe marti hoon

(Aku tergila-gila padanya)


Duniya se nahin darti hoon

(Aku tidak takut pada dunia)


Naam se uske sanvarti hoon

(Aku berhias dengan namanya)


Pal pal aahein bharti hoon

(Setiap saat aku mendesah merindukannya)


Maana ke majboori hai

(Aku tahu ini adalah keterpaksaan)


Chaahat abhi adhoori hai

(Cinta ini masih belum lengkap)


Bas kuch din ki doori hai

(Hanya tinggal beberapa hari jarak ini)


Milna bahut zaroori hai

(Sangat penting untuk bertemu)


Kya kya dard jagata hai 

(Rasa sakit apa saja yang ditimbulkan oleh kerinduan ini) 


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)



Kabhi mujhko hasaaye, kabhi mujhko rulaaye

(Kadang ia membuatku tertawa, kadang ia membuatku menangis)


Mujhe kitna sataata hai

(Betapa ia sangat menyiksaku)


Mere sapnon mein aaye, mere dil ko churaaye

(Ia datang dalam mimpiku, ia mencuri hatiku)


Mujhe kitna sataata hai

(Betapa ia sangat menyiksaku)


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)


Woh ladka bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan pria itu)


Woh ladki bahut yaad aati hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)


Woh ladki bahut yaad aata hai

(Aku sangat merindukan gadis itu)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar